16 novembre 2010

Lettre au gros Père-Noël 2010

L'Australie vient d'émettre deux timbres de Noël 2010, pour écrire au gros Père-Noël, à l'énorme Père-Noël, lequel devrait procéder à un check-up bilan rapide de santé car son IMC (Coefficient de masse corporelle) et surtout son tour de taille excessif inquiètent. 

Si vous recherchez l'adresse du Père-Noël en France, c'est :

Père-Noël, 
LIBOURNE 
France.

Tous les bureaux de France ont un casier pour ces courriers. N'oubliez pas de joindre les coordonnées de l'enfant dans votre courrier pour la réponse. Vous recevrez une jolie enveloppe

Vous avez jusqu'au 18 décembre 2010 pour écrire. Voir le site de La Poste.

Par exemple, voici le modèle de lettre d'Oh Les Timbres, dont seules les trois premières et les deux dernières lignes sont à utiliser :


Cher Père-Noël,
Je sais que tu es très occupé,
 j'ai été assez exceptionnellement sage cette année.

Mon indiscipline totale légère n'est due
qu'à l'inexpérience de mes éducateurs,

et aussi mes frères et sœurs, demi-frères et demi-sœurs
ne me facilitent pas les choses :
j'en ai marre d'eux
la rage de ma détestation ponctuelle
n'est que l'envers momentané de l'immensité
et de la permanence de mon amour pour eux.

J'ai bon espoir qu'enfin ils 
reconnaissent l'éminence
de mes qualités.

Ouais, c'est injuste :
Par bonheur, 
Mamie fait du favoritisme  
sait rétablir l'harmonie entre nous. 
Je m'améliore chaque jour qui passe.
Je crois en toi : je mérite de gros cadeaux.

Cher Père-Noël,
je voudrais des diamants bonbons.
 Deux émissions de l'Australie.
Mark Sofilas, Dean Mitchell, Jo Muré, Australia Post.


Finalement, cher Père-Noël, plutôt que des diamants isolés, notre simplicité préfère la pièce en or émise en novembre 2010 par la Monnaie de Paris en 29 exemplaires seulement : sertie de diamants avec le Taj Mahal dessus. Un vrai Père-Noël, ça doit tout trouver, hé.  Et puis, les enfants, il faut tôt penser aux retraites, hé. Stop ! Le plus beau cadeau c'est la poupée de chiffons à qui il manque les yeux. Deux boutons font l'affaire, hop, hop, trouvés par un divin hasard au rayon de l'amour -).

Une carte festive où les timbres sont insérés.

La couverture montre un Père-Noël traditionnel,
inusable entre Ciel et Terre : manteau rouge et barbe blanche.


Mon correspondant australien me précise qu'il existe une carte de Noël plus religieuse, dont bien des gens ont un peu assez (je traduis donc : too many people complain if it is only religious). Comme on les comprend ici. Je peux le dire car même les anglais sortent Wallace et Gromit, au grand dam de l'archevêque de Cantorbéry*.

* to the great displeasure of Archbishop of Canterbury.

Thanks Penelope for your nice red card : Santa Claus is so fat but so nice. Thanks also for the postcard of horseman in Queensland.

0 commentaire:

Il n'y a pas encore de commentaires.
Soyez le premier à réagir !
Un billet proposé