Drop Down MenusCSS Drop Down MenuPure CSS Dropdown Menu

14 août 2014

Un blogue plutôt qu'un blog

Je m'aligne sur le Québec

Pourquoi utiliser le mot blogue plutôt que blog ? C'est une question qui m'a été posée. Tout simplement parce que blogue est la forme francisée de l'anglicisme blog. C'est une recommandation de l'Office québécois de la langue française. Aussi, je dis une blogoliste (une liste de blogues) et non un blogroll. Wikipédia rappelle que c'est "une adaptation de l'anglicisme aux structures morphologiques et orthographiques du français puisque le suffixe -og n'est pas opérant en français (il faudrait prononcer [blo], un g final n'étant jamais prononcé)". En revanche, pour le mot-dièse (un équivalent de hashtag) je garde notre version française du Journal Officiel du 23 janvier 2013 page 1515, préférable à celle de mot-clic recommandée par le Québec.

Les fiches terminologiques


Cela donne l'idée d'un bout de dictée : il écrivit des mots-dièse, qu'au Québec son correspondant nommait des mots-clics...

Voir
Blogue ou blog, sur Améliorersonfrançais.com
Office québécois de la langue française, le dictionnaire terminologique 
La France invente le Mot-dièse, un billet du 30 janvier 2013
JO du 23 janvier 2013, au sujet du mot-dièse

0 commentaire:

Il n'y a pas encore de commentaires.
Soyez le premier à réagir !
Un billet proposé